|
Esa Posio és un noi finès
de 34 anys que estudia ciències polítiques a la UAB amb
el programa Erasmus. Des de gener viu amb una família de Ripollet.
A banda dampliar els seus estudis, Esa ha vingut per conèixer
noves cultures i aprendre castellà. En el seu viatge, però,
sha trobat amb una sorpresa: Catalunya. Fins fa pocs mesos era una
desconeguda per ell, però ara està totalment integrat. Després
de lestiu tornarà a la seva ciutat, Rovaniemi, que es troba
al Cercle Polar Àrtic.
-Revista de Ripollet: A Finlàndia
no esteu acostumats a aquesta calor, com ho portes?
-Esa Posio: Bé, però suo molt. Vaig arribar a Ripollet
al gener i a la meva ciutat, Rovaniemi, estàvem a 35 graus sota
zero. Aquí jo anava amb màniga curta i la gent em mirava
i deia: "Què fa aquest!", però no tenia fred.
A la nit sí que em posava l'abric perquè feia més
fred. Ara em costa molt dormir i he de beure aigua constantment.
-RdR.: Ara a Lapònia surt el sol les 24 hores al dia, oi?
-E.P.: Sí, perquè a Lapònia des de maig fins
agost hi ha el sol de mitjanit. Sempre és de dia. De vegades em
connecto a internet a les 11 o les 12 de la nit i miro la pàgina
web de la meva ciutat. Hi ha webcams a la ciutat i és molt curiós
perquè és la mateixa hora però aquí és
de nit i allà és de dia. A l'hivern és molt maco,
perquè hi ha l'aurora boreal. No hi ha sol mai, però hi
ha llum. El cel està molt blau i es veuen la lluna i els estels.
-RdR.: Per què vas decidir venir a estudiar a Barcelona?
-E.P.: Perquè a la meva universitat hi havia aquesta possibilitat
i la cultura d'aquí em sembla molt interessant, perquè és
molt antiga i té moltes barreges. M'atreia molt perquè és
molt diferent de la meva, així que vaig decidir venir a estudiar
aquí i estar amb una família per aprendre bé els
costums autòctons i comunicar-me.
-RdR.: Quina imatge d'Espanya teniu a Finlàndia?
-E.P.: Un país de turisme, de braus i flamenc. Però
ara la meva idea ha canviat totalment.
-RdR.: Coneixies la situació de Catalunya?
-E.P.: No. Allà no tenim informació sobre aquests
fets, els mitjans de comunicació no diferencien entre Espanya i
Catalunya, no sabia que hi havia diferents nacionalitats. Em va sorprendre
molt, quan vaig arribar vaig pensar: "Què passa? La gent no
parla en castellà!". Després m'ho van explicar tot.
A la UAB tinc classes en castellà i en català i la gent
m'ajuda a entendre paraules que no conec. Algunes lectures les trobo en
anglès i llavors no tinc problema.
-RdR.: Has après català?
-E.P.: Una mica. El puc entendre però no el sé parlar.
-RdR.: El sistema destudis és molt diferent del de Finlàndia?
-E.P.: Sí, la forma destudiar és diferent.
A Finlàndia tu ets el que decideix quin pla destudis vols
fer, aquí ja està tot molt determinat, sembla linstitut.
-RdR.: Què és el que més et va sorprendre quan
vas arribar?
-E.P.: El sentiment de nació. Va ser una sorpresa perquè
la gent té una marca d'identitat molt forta, volen diferenciar-se.
Lapònia també és diferent de Finlàndia perquè
estem molt al nord i estem més incomunicats amb la resta del país.
Tenim un idioma, el saami, que el parlen 7.000 persones i té un
alfabet propi.
-RdR.: I pel que fa a l'urbanisme?
-E.P.: També és molt diferent. Allà la natura
està al centre de la ciutat, per nosaltres és molt important.
Aquí la natura està allunyada, al carrer hi ha molt pocs
arbres. M'agrada molt caminar per la gespa i aquí no ho puc fer
perquè no nhi ha! Una cosa que m'agrada molt d'aquí
és que a cada parc hi ha una font.
-RdR.: Allà no en teniu?
-E.P.: No, perquè com que ja tenim els rius i els llacs
no les necessitem per adornar. Altra cosa que em va sorprendre va ser
l'aglomeració de gent que hi ha a Ripollet. Aquí la gent
viu molt atapeïda. A Rovaniemi hi ha uns 60.000 habitants però
hi ha molt espai, les distàncies són molt llargues, encara
que també està bé que ho tinguis tot a prop. Abans
de venir vaig mirar la pàgina web de Ripollet i vaig veure el mapa
del poble. Vaig pensar que al voltant del municipi hi havia camp o bosc,
però quan vaig arribar vaig veure que estava envoltat d'altres
ciutats! A Lapònia no passa això. Aquí els carrers
són molt estrets i hi ha milers de cases juntes.
-RdR.: Què t'ha semblat el menjar català?
-E.P.: M'agrada molt! M'encanta l'oli i el marisc. Allà
mengem més patates, frankfurt, molt peix. Al principi em va costar,
però ara m'he acostumat a aquest menjar i m'encanta.
-RdR.: Què és el que més t'ha agradat de Ripollet?
-E.P.: La gent, perquè és molt simpàtica i
molt oberta. A Finlàndia la gent és més tancada i
tímida. Allà la gent sempre espera el seu torn per parlar
i aquí tothom parla alhora, això m'agrada molt! Al principi
de ser aquí em quedava parat i pensava: "Quan és el
meu torn per parlar?".
-RdR.: I el que menys?
-E.P.: La sensació d'estar atapeït.
-RdR.: Hi ha alguna cosa que trobis a faltar especialment?
-E.P.: Al principi la sauna. A Finlàndia hi ha una sauna
a cada casa. Aquí he trobat un gimnàs on hi ha una i hi
vaig. És un lloc per relaxar-se i pensar. A Rovaniemi primer anem
a la sauna i després a banyar-nos al llac.
-RdR.: Aquí t'has de conformar amb el riu Ripoll.
-E.P.: És un riu massa petit.
-RdR.: I brut.
-RdR.: Recomanes lexperiència de viure una temporada a
un altre lloc?
-E.P.: Si, vivim en un món globalitzat i has daprendre
les cultures amb les quals convius. És un experiència que
et fa créixer i pensar sobre moltes coses.
|

Esa Posio,
estudiant finès
|